Vandaag heeft Google AI-aangedreven functies in Google Translate gelanceerd die nuttige, contextuele vertalingen bieden op mobiel en internet.
Contextuele vertalingen
Een van de belangrijke wijzigingen in Google Translate is de toevoeging van meer contextuele vertaalopties met beschrijvingen en voorbeelden in de vertaalde taal.
Hierdoor kunnen gebruikers woorden, zinsdelen en uitdrukkingen nauwkeurig vertalen op basis van hun intentie en context.
De functie wordt de komende weken uitgerold in het Engels, Frans, Duits, Japans en Spaans.
Nieuw ontwerp
Google heeft ook zijn Translate-app een nieuw ontwerp gegeven op Android, met binnenkort een nieuwe look voor iOS.
Het nieuwe ontwerp biedt een groter canvas om te typen en gemakkelijker toegang tot de spraakinvoer, gespreksvertaling en cameravertaling van Lens.
Google heeft ook nieuwe gebaren toegevoegd om de app toegankelijker te maken, zoals het selecteren van een taal met minder tikken en het weergeven van recente vertalingen met een veegbeweging.
Het nieuwe ontwerp maakt vertaalresultaten beter leesbaar, met een dynamisch lettertype dat zich aanpast naarmate de tekst wordt getypt, en alternatieve vertalingen en woordenboekdefinities om gemakkelijk verschillende betekenissen te ontdekken.
Bovendien zijn er nu 33 extra talen beschikbaar op uw apparaat in de Translator-app, waaronder Baskisch, Koor, Hawaïaans en vele andere.
Beeldvertaling
Een andere ontwikkeling in de wereld van Google Translate is de uitbreiding van beeldvertaling.
Met behulp van geavanceerde machine learning kan de app nu complexe afbeeldingen vertalen en vertaalde tekst ermee combineren voor een natuurlijker uiterlijk (beschikbaar op Android-telefoons met 6 GB+ RAM).
Google heeft onlangs ook de vertaling van webafbeeldingen uitgebreid, waardoor gebruikers op afbeeldingen gebaseerde inhoud kunnen vertalen.
Google Translate blijft experimenteren met AI-gestuurde ervaringen en belooft gebruikers snellere, nauwkeurigere en dynamischere vertalingen in de app en over de hele wereld.
Met deze nieuwe functies hoopt het bedrijf vertalen nog toegankelijker te maken voor zijn miljard gebruikers.
Uitgelichte afbeelding: IB Photography/Shutterstock

Hey, ik ben Brent, en ik speel al een lange tijd mee in de SEO scene. Ik ben vooral heel actief in de Amerikaanse markt, en hou dan ook wel van een uitdaging. Ik ben sinds kort aan het uitbreiden binnenin de Benelux, en besluit hier dan ook te oversharen!
Wil je meer leren, klik dan op lees meer!